I know it called the futsu mitama no tsurugi or something to that effect but what does it translate to in english?
I know it called the futsu mitama no tsurugi or something to that effect but what does it translate to in english?
isnt that the spirit of sword?
yup. it's the spirit of sword. (rough translation there)
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
is the Spirit of sword technically a "giant spirit form"?
Ara ara... i should probably clarify. The name of yohs oversoul using the double medium is spirit of sword. What i want is the name of the second medium. The second weapon he uses to oversoul. Its called the futsu mitama no tsurugi.Iits the weapon yohs grandpa gives anna to give to yoh when she meets up with him in america.
It's name, as you said, is "Futsu-no-Mitama no Tsurugi."
In Japanese looks like this: (フツ ノ ミタマ ノ ツルギ)
Alternatly can be found here: http://mankin.thegreatspirit.net/sha...kura+yoh.html#
You can't translate it anymore than that. It is what it is.
Know Chinese or Japanese? Want to help with Shaman King, Jyuki Ningen Jumbor, or Butsu Zone translations?
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
To view links or images in signatures your post count must be 10 or greater. You currently have 0 posts.
Updated: (July 13th, 2007)
- Jyuki Ningen Jumbor 07 coming soon!
- Shaman King: Kang Zeng Bang reprints are released in Japan! Scans (English and Japanese) from Volumes 1-7 on Mankin-Trad now!
I understand that but it has to have an english translation. In the same sense that Hyou Gattai means spirit fusion and jutsu means technique.
didnt 4kids have it as "into the antiquity!!" or something like that.
Thats the same result i got when i tried to wikipedia it as well. They just called it the "antiquity" in parentheses, but i know that it translates into more than just that because there are two futsu no and mitama no tsurugi broken up like this means something of something of something.
tsurugi does mean a sword... (a certain type the japanese or chinese uses a long time ago, those who played Ragnarok Online, should know that) so we just need to find futsu-no-mitama means.
I'll laugh if that those words meant spirit, meaning it was what we thought from the beginning.
Spirit of sword.
Hope I helped somewhat.
Bookmarks