Page 2 of 11 FirstFirst 1234 ... LastLast
Results 11 to 20 of 110
  1. #11
    QuixoticMessiah is offline Senior Member Regular
    Join Date
    Jun 2005
    Location
    Lansing, Michigan
    Posts
    190

    Default

    He said something about irchighway to me. I never used irc, so I dunno if that is right.
    Click to Join


  2. #12
    Shini is offline Junior Member Newbie
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    I'm in life
    Posts
    10

    Default

    There isn't anybody online on it. But it seems to be registered with chanserv.


  3. #13
    QuixoticMessiah is offline Senior Member Regular
    Join Date
    Jun 2005
    Location
    Lansing, Michigan
    Posts
    190

    Default

    Yeah, that's it then. I would be on, but my trillian irc keeps crashing on me.
    Click to Join


  4. #14
    Shini is offline Junior Member Newbie
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    I'm in life
    Posts
    10

    Default

    you use trillian? I prefer mirc. It hasn't crashed on
    me once in the years I've used it.

    Edit: I want to join to be a editor or something ( anything so long as it doesn't involve reading kanji or any other type japanese writing because I don't know them)


  5. #15
    sueil is offline Junior Member Newbie
    Join Date
    Sep 2005
    Location
    United States
    Posts
    7

    Default

    I would also like to offer my services as an editor.

  6. #16
    hisshouburaiken is offline Senior Member Regular
    Join Date
    Jul 2005
    Location
    On the Terlet
    Posts
    164

    Default

    I will be happy to let you guys use my translations, but I still need one more person for my free ipod. There's a trial on there for real superpass that's 100% FREE right now, so if one person signs up for that, i get my ipod, you get your transes, and if you cancel it before 14 days is up, it's no cost. FYI, it has to be someone from the US.

    So howsabout it? Sign up with the link below:

    http://ipods.freepay.com/?r=23179197

  7. #17
    JDPIMP145 is offline Member Frequent Poster
    Join Date
    Sep 2005
    Location
    usa
    Posts
    59

    Default

    DAMN!! I was gonna post if someone wants to join me on a Scanlation Group. Anyway can I join in. I can clean, type and maybe some coloring. I know Spanish since you guys are also gonna translate it in spanish. PM me please!

  8. #18
    coolerimmortal is offline Senior Member Community Builder
    Join Date
    Jun 2005
    Location
    Kansas City
    Posts
    5,935

    Default

    Ok, then. Here's who we currently have, then:

    Editing/Cleaning:
    tetnubis
    seal.broken
    Shini
    sueil
    JDPIMP145

    Translators:
    hisshouburaiken (Needs someone to complete one more offer)
    dfens
    shikura (helping here and there)

    Proofreaders:
    coolerimmortal
    QuixoticMessiah

    Very well. Our only problem is translation, it seems. I need someone to do hisshouburaiken's offer as I cannot. I'm not sure exactly how much shikura is willing to do. If we can get 2 good translators, we should be good...for now.

    Since we already have the channel name, we're going to be called Illuminati-Manga, at least for now. I'm the founder of the IRC channel, which once again is #Illuminati-Manga. I'm currently on there. I'm handing out Operator status to any and all team members.

    We're still accepting team members, especially translators. I'm very glad we've gotten such a great response. If you can, try to recruit some people from other sites. I know of various places which feature "recruitment center" forums.

  9. #19
    coolerimmortal is offline Senior Member Community Builder
    Join Date
    Jun 2005
    Location
    Kansas City
    Posts
    5,935

    Default

    I've got a possible early design for the logo. Mind you, I made this in 5 minutes using MS Paint. The basic picture is called "Illuminati Cave". I mixed it with a pentagram and the Illuminati symbol and got this:


  10. #20
    Eldo is offline Member Frequent Poster
    Join Date
    Apr 2005
    Posts
    61

    Default

    So you guys are going to scanlate Gantz? It's really easy to translate but very hard to edit, let me tell you from first hand experience, sigh.

    Man, didn't know it was that easy to recruit translators here, I should give it a try with some of my projects.

 

 
Page 2 of 11 FirstFirst 1234 ... LastLast

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
vBulletin Skin by: ForumThemes.com
Powered by vBulletin® Version 4.2.0
Copyright © 2014 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO 3.6.0 PL2

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79