Originally Posted by dfens
Correction on the translation:
Kanji = How you read it = English Translation
星人 = seijin = alien
e.g. ナメク星人= namekuseijin (piccolo in Dragon ball)
Basically seijin means alien in Japanese
ファイル ＝ fairu = File
guess they just used hiragana instead of the normal katagana on it.
So basically it's Alien File 7
ごつい = Gotsui = another way of saying musculous (sorry bout the spelling) or big and rough
Slam Dunk = When Hanamichi compares Akagi (a.k.a. Gori) with the Center for Sannoh in the manga.
ごつい顔 = gotsui kao = big/rough face
People usually refer to wrestlers as gotsui.
口ぐせ ＝ kuchi guse = quote/term they always use
Hope that helps.