| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | |
| View Complete Manga Series: | ||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|
|
LinkBack | Thread Tools | Display Modes |
|
|||
|
someone/group other than Shocwave? It's just that the only scans I could find from Volume 8 onwards are translated by Shocwave. Not that the quality isn't great but it feels a bit choppy compared to the ones of the earlier volumes. Appreciate any help/directions.
|
|
|||
|
Take a look on this site: Gantz
You will find numberous releases of different groups working on Gantz here: Gantz - Release Archive Shocwave wasn't the only group working on Gantz, I would suggest Illuminati or hawks for older volumes. Don't make useless threads, you can ask us in the off-topic or manga thread... |
|
|||
|
I checked there a while ago. From Ch/68 onwards it's mostly done by Shocwave. It's only the more recent chapters that have different translators.
|
|
|||
|
Quote:
|
|
|||
|
As far as I remember the first who made it were omanga
[ Omanga ] - News since they took long for some releases shocwave started making speed releases, but after omanga quit, shocwave changed it's focus for quality releases while the new groups focused on speed. After shocwave "quit" one of the new groups settled for quality while there are others for speed.
__________________
|