Results 1 to 3 of 3

Thread: 213

  1. #1
    Tarstark is offline Junior Member Newbie
    Join Date
    Jul 2005
    Posts
    25

    Default 213

    Okay.. well it's been long enough, as in I gave it long enough to be released with the scans, but oh well.. here's the translations for 213.., hopefully they'll be released with the scans.. and on that note.
    Do not copy or use this for your own scanlations, and I will not give you permission to do so either. These will be used for RockStar. This is just to let everyone know what little bit of info was said during the past chapter's release.



    001: 全滅へのカウントダウン! Countdown to annihilation!
    あと二人...! Two people left...!
    SFX: ガタガタガタ=(means he's a scared little bitch who's shaking)=gatagatagata

    002: [213 飛び斬り] / 飛ぶ斬り... uh... the first two kanji mean to fly/to
    jump
    the 2nd to is beheading/kill/murder.. uhm.. lol, i can't think of cool way
    to say that.
    But it's what Kurono did.. so.. no idea Jump/Fly & Kill(eh, why not)
    I'll take the easy road out, and leave this one to you !!
    それでも銃をとってしまうのは何故だろう??
    And yet.. I wonder why do you still grip the gun??

    003: SFX: ブルブル--> buruburu., she's scared
    ドロー doroo, the black goo stuff flowing down
    だ....No.. だめだ.... I can't... 動け...ねェ move...
    (same gatagata)
    SFX: ガクガク/ gakugaku. her elbows/arm are shaking
    !?

    004: ボヤアッ / boyaa. the vision is blurred

    005: うおあアアアア UOAAAAA アアアアア/AAAAAA
    SFX: ビクッ/ Biku (startled, she was by his sudden yell)
    あッ Ah..

    006: SFX: タタッ/ tata (fast moving feet)
    SFX: スウッ/ Suu (fast moving)
    ハアッ hah
    あッ Ah
    ああッ AA
    フウッ Fuu きゃアッ Kyahh

    007: heavy breathing
    くろ....の...く...kuro...no...ku...

    008okay.. sorry, getting tired of doing SFX), and if it's simple translation,
    and only one bubble, i'll just put english translation, no need to type
    the japanese hiragana/kanji/katakana
    Reika: AhAHH

    009: Reika: Kuro...no Kun...

    014: Oni: Oooo OAAHHH

    015: Kurono: Oooo Oni: Gahh

    018: (Fistpic): o.. Oo... (normal peeps): OOHhhhh OO
    Reika: Kuro..no...kun... Inaba: o.. O.
    Inaba: Kurono! Do it!!
    その一撃に全ての命は託された...!!
    With that hit, all of their lives was entrusted..!!


  2. #2
    betatester is offline Senior Member Respected Member
    Join Date
    Jun 2005
    Posts
    542

    Default

    yeah it's the translation for 213 raw. btw thanks for the translation

  3. #3
    Tarstark is offline Junior Member Newbie
    Join Date
    Jul 2005
    Posts
    25

    Default

    yeps, your right, i had the translation from before, but I didn't put it up here till i was having to hurry up and go to work. Thanks for pointing that out to me.

 

 

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
vBulletin Skin by: ForumThemes.com
Powered by vBulletin® Version 4.2.0
Copyright © 2014 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO 3.6.0 PL2

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162