Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 10 of 14
  1. #1
    Ipleadthe5th is offline Junior Member Newbie
    Join Date
    Nov 2005
    Posts
    2

    Default Gantz Manual Stats question.

    In the GANTZ manual, the team gets a six-sided chart detailing their stats. Does anyone have a translation of those, especially for Kurono? Thanks in advance!

  2. #2
    Denisse is offline Senior Member Always Around
    Join Date
    Jan 2006
    Location
    In the Astronomy Tower
    Posts
    1,161

    Default

    Last edited by Denisse; 07-19-2006 at 06:08 AM.

  3. #3
    --jota-- is offline Senior Member Long Time Member
    Join Date
    Dec 2005
    Location
    Balamb Garden
    Posts
    689

    Default

    There is no translation, I wanna know what they mean too.

    Here's another thread:
    http://www.stoptazmo.com/showthread....t=stats+manual

  4. #4
    scorn is offline Member Frequent Poster
    Join Date
    Nov 2005
    Posts
    52

    Default

    the manual has been translated in french , i ve read it a few days ago , if my memory is good , kurono s strong point is "will to survive" , and reika s is "breast size"

  5. #5
    coolerimmortal is offline Senior Member Community Builder
    Join Date
    Jun 2005
    Location
    Kansas City
    Posts
    5,935

    Default

    It's being translated by my team right now.

  6. #6
    Kei-kun is offline Member Frequent Poster
    Join Date
    Oct 2005
    Posts
    69

    Default

    It's not exactly that Scorn, for Kurono it's Unknown resources, Katô : Innate sense of the justice, Nishi : Cowardice, Reika : beauty...
    All of this is on my website, here^^
    Last edited by Kei-kun; 08-31-2006 at 01:34 AM.

  7. #7
    coolerimmortal is offline Senior Member Community Builder
    Join Date
    Jun 2005
    Location
    Kansas City
    Posts
    5,935

    Default

    So there's an official French translation?

    Anyone want to scan it? I speak French fairly well and I'd like to read it.

  8. #8
    Kei-kun is offline Member Frequent Poster
    Join Date
    Oct 2005
    Posts
    69

    Default

    Quote Originally Posted by coolerimmortal
    So there's an official French translation?
    Yeah, Tonkam (the editor of Gantz in France) has translated the Gantz Manual^^

    Quote Originally Posted by coolerimmortal
    Anyone want to scan it?
    Not me, I don't want to damage my Gantz Manual, sorry^^

  9. #9
    coolerimmortal is offline Senior Member Community Builder
    Join Date
    Jun 2005
    Location
    Kansas City
    Posts
    5,935

    Default

    Quote Originally Posted by Kei-kun
    Yeah, Tonkam (the editor of Gantz in France) has translated the Gantz Manual^^


    Not me, I don't want to damage my Gantz Manual, sorry^^
    Damn.

    I'll look for another French person...

  10. #10
    lambchopsil is offline Senior Member Well Known
    Join Date
    Mar 2006
    Posts
    264

    Default

    Current Status for Illuminati:

    Pages Translated + Proofread:

    32-43
    202-209
    211-225

    Current Stage: Editing

    As for the other pages, we need a translator...ANYONE!?

 

 
Page 1 of 2 12 LastLast

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
vBulletin Skin by: ForumThemes.com
Powered by vBulletin® Version 4.2.0
Copyright © 2014 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO 3.6.0 PL2

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79