Page 3 of 7 FirstFirst 12345 ... LastLast
Results 21 to 30 of 62
  1. #21
    Talamare is offline Senior Member Always Around
    Join Date
    Nov 2005
    Location
    Belem do Para, Brasil
    Posts
    2,005

    Default

    lol i wonder if she means it

    like i give notes to people all the time in portuguese as a horrible prank knowing that they cant read it
    so they will keep buggin about it

    ask her if it means whats the other guys translated

  2. #22
    rabidfuzzybunny is offline Senior Member Long Time Member
    Join Date
    Jan 2006
    Location
    Bishiville
    Posts
    606

    Default

    Knowing what she wrote in the note is only half the problem if she's expecting a written reply from him in chinese.

  3. #23
    cpr's Avatar
    cpr
    cpr is offline Super Moderator Community Builder
    Join Date
    Jul 2005
    Posts
    4,952

    Default

    Quote Originally Posted by MojoMunkeez
    Aw, you bunch of bums, not translating.

    Well, ok, I'll translate for you. For real.
    "Karl,
    I think that you are very meticulous...I really agree with you, really love you. You're cute too."

    That was the literal translation.
    So it figuratively means:
    "I feel that you take things seriously (good thing), I feel I can relate to you."

    The rest is self-explantory.
    hey! I'm a twinkie!

    Be glad I knew 3 characters. ^_________^

  4. #24
    Ishman is offline Senior Member Always Around
    Join Date
    Dec 2004
    Location
    above the ecliptic plane
    Posts
    1,999

    Default

    Indeed you are cpr.

    An incredibly classic example, yellow on the outside, white as can be on the inside.

    I lol'd.

  5. #25
    AKofC is offline Senior Member Community Builder
    Join Date
    Dec 2004
    Posts
    2,680

    Default

    Show us your flat boobs. Fully clothed of course.

  6. #26
    undeadxknight is offline Senior Member Respected Member
    Join Date
    May 2005
    Location
    Land without Gods
    Posts
    407

    Default

    Akofc is incorrect, plz play again ^^I am ALSO Chinese and I ALSO agree with MojoMunkeez. Chinese character is not the same as the english name, but that first letter is the last name of that person. And I don't know what word is that, because chinese had fail on me and also in english. So look for mojo for the name.

  7. #27
    trapperman is offline Junior Member Newbie
    Join Date
    Sep 2006
    Posts
    9

    Default

    I thank EVERYONE who has helped but is it possbile for some one to put the last two symbols in english text....The very last two....I would be very greatful

  8. #28
    Quiraikotsu is offline Senior Member Community Builder
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Behind you... BWHAHAHAH
    Posts
    2,705

    Default

    meticulous? 0o'
    i thought it meant something along the lines of:
    'you're cute/handsome. i love you' basically.
    ...dunno where the meticulous came from

    plus i'm crap at pronouncing actaully names out.

  9. #29
    MojoMunkeez is offline Senior Member Community Builder
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Bay Area
    Posts
    6,450

    Default

    It's just her name.



  10. #30
    trapperman is offline Junior Member Newbie
    Join Date
    Sep 2006
    Posts
    9

    Default

    do you know how to put it in eglish text in anyway?

 

 
Page 3 of 7 FirstFirst 12345 ... LastLast

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
vBulletin Skin by: ForumThemes.com
Powered by vBulletin® Version 4.2.0
Copyright © 2014 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO 3.6.0 PL2

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79